|
dismãlãrat
dismãlãrat (dis-mã-lã-rátŭ) adg dizmãlãratã (dis-mã-lãr-á-tã), diz-mãlãrats (dis-mã-lã-rátsĭ), dizmãlãrati/dizmãlãrate (dis-mã-lã-rá-ti) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmãlãrat
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãdismãlari/dismãlare
dismãlari/dismãlare (dis-mã-lá-ri) sf dismãlãri (dis-mã-lắrĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmãlari
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãdismãlat
dismãlat (dis-mã-látŭ) adg dismãlatã (dis-mã-lá-tã), dismãlats (dis-mã-látsĭ), dismãlati/dismãlate (dis-mã-lá-ti) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmãlat
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãdismal
dismal (dis-málŭ) (mi) vb I dismãlai (dis-mã-láĭ), dismãlam (dis-mã-lámŭ), dismãlatã (dis-mã-lá-tã), dismãlari/dismãlare (dis-mã-lá-ri) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmal
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãdismãljari/dismãljare
dismãljari/dismãljare (dis-mã-ljĭá-ri) sf dismãljeri (dis-mã-ljĭérĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmãljari
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãdismãljat
dismãljat (dis-mã-ljĭátŭ) adg dismãljatã (dis-mã-ljĭá-tã), dismãljats (dis-mã-ljĭátsĭ), dismãljati/dismãljate (dis-mã-ljĭá-ti) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmãljat
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãdismalj
dismalj (dis-máljĭŭ) (mi) vb I dismãljai (dis-mã-ljĭáĭ), dismãljam (dis-mã-ljĭámŭ), dismãljatã (dis-mã-ljĭá-tã), dismãljari/dismãljare (dis-mã-ljĭá-ri) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz dizmalj
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãfãrnu
fãrnu (fắr-nu) sn fãrni/fãrne (fắr-ni) – curãili cu cari s-aspuni a calui tsi s-facã (iu si s-ducã, cãndu s-astãmãtseascã, etc.); frãn, ghemi, aghemi, afãr, cãtrãmã;
(expr: fãrnul a limbãljei = vrearea tsi u ari un tra s-tacã, s-nu spunã tsi ari tu minti, s-nu zburascã tsi nu lipseashti)
{ro: frâu}
{fr: frein, bride}
{en: rein, bridle}
ex: bagã-lj fãrnul a calui; tsãni-l fãrnul ghini; sunã fãrnul shi zãnghiili; s-disfeatsi a limbãljei fãrnu
(expr: nu tãcu sh-dzãsi tsi-avea tu minti)
§ frãn (frắnŭ) sn frãni/frãne (frắ-ni) – (unã cu fãrnu)
ex: calu nu-avea frãnlu bãgat; fãrã frãn nj-u fricã s-lu ncalic; pri-un cal albu nãs cãvalã, frãnlu-alasã, frãnlu scoalã
§ afãr (a-fắrŭ) sn afãri/afãre (a-fắ-ri) – (unã cu fãrnu)
ex: un cal cu afãr
§ nfãrnu (nfắr-nu) (mi) vb I nfãrnai (nfãr-náĭ), nfãrnam (nfãr-námŭ), nfãrnatã (nfãr-ná-tã), nfãrnari/nfãrnare (nfãr-ná-ri) – trag curãili-a fãrnului sh-lj-aspun a calui (gumarlui) s-astãmãtseascã icã iu si s-ducã; fac un lucru si sta tu-un loc i s-agãleascã di-aclo iu s-minã; l-tsãn pri cariva tra s-nu facã un lucru; nfãrnedz
{ro: înfrâna, înstruni, reţine}
{fr: brider, retenir}
{en: bridle, restrain}
ex: nfãrnã-nj (tsãni-l s-nu s-minã) calu pãnã s-mi dipun; nu pot s-lu nfãrnu (s-lu tsãn, s-lu stãpuescu); shtiu mini s-lu nfãrnu (s-lu stãpuescu)
§ nfãrnedz (nfãr-nédzŭ) (mi) vb I nfãrnai (nfãr-náĭ), nfãrnam (nfãr-námŭ), nfãrnatã (nfãr-ná-tã), nfãrnari/nfãrnare (nfãr-ná-ri) – (unã cu nfãrnu)
§ nfãrnat (nfãr-nátŭ) adg nfãrnatã (nfãr-ná-tã), nfãrnats (nfãr-nátsĭ), nfãrnati/nfãrnate (nfãr-ná-ti) – (calu) tsi ari fãrnu; (calu) tsi-lj s-ari dzãsã cu fãrnul s-astãmãtseascã icã si sh-alãxeascã calea; (omlu) tsi easti tsãnut nãpoi (astãmãtsit, stãpuit, agãlit) di la un lucru
{ro: înfrânat, înstrunit, reţinut}
{fr: bridé, retenu}
{en: bridled, restrained}